Menu Close

Lesson 4: Feelings

Tũwattu ki gom lager? “Are you feeling well?” In this lesson we will look at Rohingya words and expressions related to feelings: happy, well, tired, sick, …

Icons made by Twitter from www.flaticon.com is licensed by CC 3.0 BY

In Rohingya, the subject, whether it is a noun or a pronoun, will take the ablative form, when used with the verb lage “to feel” to express feeling. For example:

Tũwattu ki gom lager?"Are you feeling well?"
Ãttu gom lager."I am well."
Bobottu buk lager ne ki?"Is Bob hungry?"
Oi, hitattu buk lager.
"I feel hungry."
"Yes, he is hungry."
Ãrattu oran lager."We feel tired."
Hitarattu kuši lager ne?"Are they happy?"
Hitarattu kuši lager.
"They feel happy."
Ãttu fanir tireš lager.
"I feel thirsty."
Q:Tũwattu ki gom lager?
"Are you feeling well?"
Q:Tũwattu bala lager ne?
"Are you feeling well?"
A:Ãttu gom lager.
"I am well."
A:Ãttu bala lager.
"I am well."
Q:Tũwattu gát ošuk ne ki?
"Are you sick?"
A:Ãttu gát ošuk.
"I am sick."
A:Ãttu gát no ošuk.
"I am no sick."
A:Ãttu beši gát ošuk.
"I am very sick."
A:Ãttu biyaram soler.
"I am sick / I have disease."
A:Ãi heto beši bala nai.
"I am not that well."
Q:Tũwattu buk lager ne ki?
"Are you hungry?"
A:Ãttu buk lager.
"I feel hungry."
A:Ãttu buk no lager.
"I'm not hungry."
Q:Tũwattu oran lager ne ki?
"Are you tired?"
A:Ãttu oran lager.
"I feel tired."
A:Ãi oran oyi.
"I'm tired."
Q:Tũwattu kuši lager ne?
"Are you happy?"
A:Ãttu kuši lager.
"I feel happy."
A:Ãi kuši.
"I'm happy."
A:Ãttu fanir tireš lager.
"I feel thirsty."
New words
beši /ˈbɛʃɪ/“many, very”
biyaram /bɪˈjɑɾɑm/“disease, sickness”
buk /ˈbʊkʰ/“hunger”
ošuk /ɔˈʃukʰ/“sick, ill”
oran /ɔˈɾɑn/“tired”
zurar /zʊˈɾɑɾ/“sleepy”
lag- /lɑg/“to feel”
/gɑ/“body”
gát /ɡɑt/“in body”
kuši /ˈkʰuʃɪ/“happy”
gušša /gʊˈʃːɑ/“anger”
fanir tireš /fʌˈniɾtɪɾeʃ/“thirst”

Personal pronouns in Rohingya
SingularErgative
Genitive
-r
Ablative
-ttu
1pãiãrãttu
2pnon-hon.tuitortottu
honorifictũitũwartũwattu
3pmasc.hitehitarhitattu
fem.hibahibarhibattu
Plural
1pãraãrarãrattu
2ptũwaratũwarartũwarattu
3phitarahitararhitarattu
Subject 
Ãttu
Tũwattu
Hitattu
Hibattugát osuk.
Ãrattu
Tũwarattu
Hitarattu

Yes/no questions in Rohingya Questions that only need yes or no for an answer are formed by the use of the question particle ne at the end.


How do you say in Rohingya…?

I am fine.
Ãttu gom lager.
Are you sick?
Tũwattu gát ošuk ne ki?
I am very sick.
Ãttu beši gát ošuk.
Are you hungry?
Tũwattu buk lager ne?
I am not hungry.
Ãttu buk no lager.
Are you feeling well?
Tũwattu bala lager ne?
I am sick.
Ãttu gát ošuk.
I am not that well.
Ãi heto beši bala nai.
I am hungry.
Ãttu buk lager.
I feel thirsty.
Ãttu fanir tireš lager.